Miasin.Ru

Мы сильнее, когда мы вместе.

Тягунов: «Для всего мира горе Армении стало своим горем, но не для Азербайджана, где стало поводом для дикого веселья»

Дата: 07.12.2010

Вот уже два года, как ранее хранивший стыдливое молчание в трагический для армянского народа день 7 декабря азагитпроп заметно осмелел и вовсю муссирует идею, согласно которой в дни землетрясения в ...

Вот уже два года, как ранее хранивший стыдливое молчание в трагический для армянского народа день 7 декабря азагитпроп заметно осмелел и вовсю муссирует идею, согласно которой в дни землетрясения в Спитаке в 1988-ом году «азербайджанский народ протянул армянам руку помощи, а вот те оказались настолько неблагодарными, что не оценили благородство и гуманность соседей». Цель понятна – попытаться отмыть собственный негативный имидж и в очередной раз выставить армян в неприглядном свете. В прошлом году была придумана катастрофа со спешившим на помощь вертолетом, который, якобы, армяне подбили. В нынешнем – великодушные и мужественные «герои», которые поехали спасать армян, а им отплатили черной неблагодарностью.

Молчаливая скорбь армян и игнорирование этого кощунства, судя по всему, воодушевили тружеников азагитпропа, воображение которых, переходит уже все границы, оскорбляя память жертв страшного стихийного бедствия. Именно поэтому приходится напомнить им, как в реальности отреагировали на горе Армении в Азербайджане. Трагедия, которую вместе с нашим народом переживал без преувеличения весь мир, была встречена в соседней республике с ликованием. Свидетельства и факты говорят сами за себя.

По свидетельству многих бакинцев, 8 декабря в Баку состоялось праздничное факельное шествие, были устроены фейерверки, проходили шумные застолья. Бакинские армяне, которых к концу 1988 года еще не успели полностью истребить и изгнать из города, рассказывали, что «на Апшероне горе Армении праздновали как свадьбу – с плясками под бубен» (Грета Каграманян, «Кто сеет рознь между народами»; «Советский Карабах» от 29 августа 1989г.).

В самой Армении многие помнят, в каком состоянии приходили в республику вагоны с гуманитарной помощью, присланные со всех концов планеты и прошедшие через территорию Азербайджана: коробки и мешки с гуманитарной помощью были разворованы и выпотрошены. Составы с продовольствием простаивали так долго, что продукты успевали испортиться, и их приходилось выбрасывать, а на вагонах от руки мелом было написано: «Поздравляем с землетрясением»!

Сводная колонна техники и специалистов, сформированная в НКАО для пострадавших уже к утру 8 декабря, смогла проехать через АзССР только в сопровождении военнослужащих и добралась до места трагедии лишь спустя три дня. Дело дошло до того, что 10 декабря комендант Особого района Баку генерал-полковник Тягунов выступил по республиканскому телевидению и призвал «не злорадствовать над чужим горем». Генерал очень точно выбрал выражение: для всего мира горе Армении стало своим горем, но только не для Азербайджана, где оно явилось поводом для дикого веселья…

7 декабря 1989 года, в день первой годовщины землетрясения в Спитаке, программа Нагорно-Карабахского телевидения была неожиданно прервана, и из Шуши в областной эфир вышел концерт, составленный из записей веселых азербайджанских песен и танцев («Нагорный Карабах: Факты против лжи», Арсен Мелик-Шахназаров).

Что же касается уроков землетрясения, о которых в соседней республике тоже позволили себе рассуждать в эти дни, их давно следовало бы извлечь самим труженикам азагитпропа – как молодым, так и со стажем – тем, кто, несомненно, помнит кощунственные празднования в Баку 7 декабря 1988 года и знает, что радовались не только горю сотен тысяч людей, но и надежде, что полуразрушенная и скорбящая Армения забудет о Карабахе. Однако вопреки этому ликованию, в те дни и советское руководство, и азербайджанские лидеры стали свидетелями единства и сплоченности армян перед лицом общей беды – в том числе и на той части Родины, которая зовется Арцахом- Карабахом. Вопрос в том, дано ли понять это азербайджанцам?

Кстати, публикация о «благородных спасателях» на одном из азербайджанских сайтов была тщательно продумана – вплоть до того, что этот самый спасатель оказался родом из Сумгаита. Того самого города, где всего за 9 месяцев до страшной трагедии в Спитаке разыгралась дикая и чудовищная вакханалия убийств и погромов армян. И коллаж был выдержан в теме – двойной бальзам на азерпроповскую душу: мужественный азербайджанский спасатель на фоне разрушенной Армении. Вот только байки слишком уж притянуты за уши – ну никак не впечатляют…

Источник: http://www.panorama.am/ru/society/2010/12/07/azerbayjan-armenia-earthquake/