Miasin.Ru

Мы сильнее, когда мы вместе.

Армянская Церковь отмечает Праздник Свв. Переводчиков

Дата: 10.10.2009

Армянская Апостольская Церковь отмечает в суботу Праздник Свв. Переводчиков-Учителей Месропа, Егише, Мовсеса Кертоха (Созидателя), философа Давида Анахта (Непобедимого), Григора Нарекаци и Нерсеса Шнорали. 

Армянская Апостольская Церковь отмечает в суботу Праздник Свв. Переводчиков-Учителей Месропа, Егише, Мовсеса Кертоха (Созидателя), философа Давида Анахта (Непобедимого), Григора Нарекаци и Нерсеса Шнорали.

Как сообщили в Араратской Патриаршей Епархии, День Свв. Переводчиков– один из самых заветных и любимых национально-церковных праздников армянского народа.

Истории известны примерно сто переводчиков, учеников Св. Месропа Маштоца, создавшего в начале V века армянский алфавит и католикоса Св. Саака Партева, с деятельностью которого связано начало перевода Библии на армянский язык. Известны также младшие переводчики, ученики их учеников.

Армянская Церковь чтит светлую память Егише, Мовсеса Кертоха (Созидателя), Давида Анахта и Месропа Маштоца. В ряду этих светлых людей стоят также незабываемые Св. Григор Нарекаци и Св. Нерсес Шнорали.

«Переводчик означает также толкователь. Понимая и правильно осознавая требования времени, они взялись за святое дело создания армянской письменности и литературы. Своей бесконечной теплотой и светом надежды Св. Переводчики рассеяли царивший мрак и обогрели человеческие души», - говорится в сообщении.

Благодаря этим людям была переведена на армянский язык Библия, и армяне впервые получили возможность прочесть живое слово Господа на родном языке.

Св. Переводчики способствовали духовному и культурному пробуждению Армении и армянского народа. Вслед за Святым Писанием были переведены разнородные сочинения Святителей Церкви, многие из которых имеют сегодня ценность их подлинников.

Источник: http://www.miacum.am/gazeta/2009/10/10/1255173301499