Miasin.Ru

Мы сильнее, когда мы вместе.

В Армении изданы толкования к Евангелию от Матфея Католикоса Нерсеса Шнорали

Дата: 02.07.2008

C благословения Католикоса Всех Армян Гарегина II издательский отдел Первопрестольного Святого Эчмиадзина впервые издал на современном армянском языке (ашхарабар) Толкования к Евангелию от Матфея Патриарха Нерсеса Шнорали (Нерсес Благодатный), сообщили агентству «Новости-Армения» в пресс-канцелярии Святого Эчмиадзина.

Нерсес Шнорали  (1102-1172/73), армянский поэт и церковный деятель, с 1166 года - Католикос.

Шнорали написал комментарии во время своего епископства по поручению Католикоса Григора III Пахлавуни. Работа не является целостной. Нерсес Шнорали довел свои комментарии до стиха 17, главы пятой Евангелия от Матфея.

«Несмотря на это, комментарии отличаются изложением аналогичных толкований Отцов Вселенской Церкви и собственными размышлениями автора. В своих толкованиях Шнорали затронул также теологические принципы Армянской Церкви об очеловечении Господа», - отметили в пресс-канцелярии.

На современный армянский язык Толкования перевела Седа Стамболцян. Источником послужила книга, изданная в Константинополе в 1825 году.

Новая редакция Толкований Нерсеса Шнорали вышла в свет при меценатской поддержке фонда "Армен и Нуне Саркисяны".

Книга рассчитана на широкий круг читателей.

/Новости-Армения/